2011-07-19

Señalando con la mano a los discípulos, dijo: «Éstos son mi madre y mis hermanos» - Eskua bere ikasleakana luzatuz, honan inoan: Horra hor nire ama eta nire senideak.

Lectura del santo evangelio según san Mateo 12,46-50

En aquel tiempo, estaba Jesús hablando a la gente, cuando su madre y sus hermanos se presentaron fuera, tratando de hablar con él. Uno se lo avisó:
- Oye, tu madre y tus hermanos están fuera y quieren hablar contigo.
Pero él contestó al que le avisaba:
- ¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?
Y, señalando con la mano a los discípulos, dijo:
- Éstos son mi madre y mis hermanos. El que cumple la voluntad de mi Padre del cielo, ése es mi hermano, y mi hermana, y mi madre.

Jesu Kristoren Ebanjelioa San Mateoren liburutik Mt 12, 46-50

Aldi haretan, Jesusek jenteari berba egiten ziharduala, haren ama eta anai-arrebak azaldu ziran kanpoan, Beragaz berba egin guran. Batek esan eutsan: «Ama eta anai-arrebak dozuz kanpoan, Zugaz berba egin nahian».
Jesusek, barriz, erantzun eutsan: «Nor da nire ama eta nortzuk nire anai-arreba?»
Eta, bere ikasleakana eskua luzatuz, esan eban: «Honeek ditut Nik ama eta anai-arreba. Izan ere, zeruko nire Aitaren nahia egiten dauana, horixe dot Nik anaia, arreba eta ama».